Česko-maďarsko-rumunská cestovní konverzace
Maďarská výslovnost
cs = č
cz = c
gy = ď
ly = měkké l (mezi l a j), případně j
ny = ň
s = š
ss = s
sz = s
zs = ž
Rumunská výslovnost / Pronunţare Româna
ă = dozvuk českých souhlásek vyslovených bez opěrného e, např. r
â, î = ruské y
cea = ča
che = ke
chi = ki
cio = čo
ciu = ču
ce = če
ci = či
cî = ky
c = k
di = dy
e = (na začátku některých slov) je
gea = dža
ghe = ge
ghi = gi
gio = džo
giu = džu
ge = dže
gi = dži
gî = gy
h = něco mezi h a ch
i = (před samohláskou) j (jinak) i (na konci slova se nečte)
j = ž
ni = ny
ş = š
ti = ty
ţ = c
Čeština |
Maďarština |
Rumunština | |
základ |
Fundamental | ||
Nerozumím česky. |
Nem értem magyarul. |
Nu înţeleg româneşte. | |
Mluvíte anglicky nebo francouzsky? |
Beszél angolul vagy franciául? |
Vorbiţi englezeşte? | |
Mluvím česky. |
csehül |
Vorbesc ceheşte. | |
dobře / špatně |
bine / prost | ||
jen trochu |
numai puţin | ||
Dobrý den. |
Jó napot. |
Bună ziua. | |
Dobré ráno. |
Jó reggelt. |
Bună dimineaţa. | |
Dobrý večer. |
Jó estét. |
Bună seara. | |
ahoj, nazdar, čau (vítání) |
salut, noroc, ceau | ||
ahoj, nazdar, čau (loučení) |
ceau | ||
Na shledanou. |
Viszontlátásra. |
La revedere. | |
prosím |
kérem |
te rog, vă rog | |
děkuji |
köszönöm |
mulţumesc | |
Děkuji mnohokrát. |
Köszönöm szépen. |
Mulţumesc foarte mult. | |
Prosím. (odpověď) |
Cu plecere. | ||
Není zač. |
N-aveţi pentru ce. | ||
Promiňte. |
Bocsásson meg. |
Scuzaţi. | |
Nic se nestalo. |
Nem történt semmi. |
Nu face nimic. | |
Promiňte, (oslovení) |
Nu vă supăraţi, | ||
S dovolením! |
Engedje mek! |
Daţi-mi voie! | |
Prosím? |
Poftim? | ||
ano |
igen |
da | |
ne |
nem |
nu | |
To je jedno. |
E totuna. | ||
Uvidíme. |
O să vedem. | ||
Nevím. |
Nu ştiu. | ||
Šťastnou cestu. |
Drum bun. | ||
Na zdraví! |
Egéségére! |
Noroc! | |
jsem |
én vagyok |
sînt | |
jsi |
te vagy |
eşti | |
je |
ő van |
este, e | |
jsme |
mi vagyunk |
sîntem | |
jste |
ti vagytok, ön van |
sînteţi | |
jsou |
ők vannak |
sînt | |
mám |
nekem van |
am | |
máš |
neked van |
ai | |
má |
neki van |
are | |
máme |
nekünk van |
avem | |
máte |
nektek van |
aveţi | |
mají |
nekik van |
au | |
nemám |
nu am, n-am | ||
co |
ce | ||
něco |
ceva | ||
nic |
nimic | ||
všechno |
tot | ||
Co je to? |
Ce e asta? | ||
kdo |
cine | ||
tento, tato, toto; tito, tyto, tato |
acest, această; aceşti, aceaste | ||
tamten, tamta, tamto; tamti, tamty, tamta |
acel, acea; acei, acele | ||
někdo |
cineva | ||
nikdo |
nimeni | ||
každý |
fiecare | ||
jiný |
alt | ||
Kdo je to? |
Cine este? | ||
Od koho je to? |
De cine e asta? | ||
Pro koho je to? |
Pe cine e asta? | ||
Čí je to? |
A cui este asta? | ||
já, můj |
eu, meu | ||
ty, tvůj |
tu, tău | ||
on, jeho |
el, lui | ||
ona, její |
ea, ei | ||
ono, jeho |
|||
my, náš |
noi, nostru | ||
vy, váš |
voi, vostru | ||
oni, jejich |
ei, lor | ||
ony, jejich |
ele, lor | ||
ona, jejich |
|||
vy, váš (vykání) |
dumneavoastră (resp.) dumneata, dumneavoastră (resp.) dumitale | ||
kde |
hol |
unde | |
odkud |
honnan |
de unde | |
kudy |
hová |
pe unde | |
kam |
unde | ||
tady; sem |
aici | ||
tam (kde); tam (kam) |
acolo | ||
někde |
undeva | ||
nikde |
nicăieri | ||
všude |
peste tot | ||
Kde je tady ? |
Hol van az itteni ? |
Unde e pe aici? | |
Kudy se jde ? |
Merre van a ? |
Pe unde se merge ...? | |
Odkud jste? |
De unde sînteţi? | ||
Odkud jdete? |
De unde mergeţi? | ||
Kam jdete? |
Unde mergeţi? | ||
doma, domů |
acasă | ||
vlevo, doleva |
balra |
în stînga, la stînga | |
vpravo, doprava |
jobbra |
în dreapta, la dreapta | |
nahoře, nahoru |
sus, în sus | ||
dole, dolů |
jos, în jos | ||
venku, ven |
afară | ||
uvnitř, dovnitř |
înauntru | ||
vepředu, dopředu |
înainte | ||
uprostřed, doprostřed |
|||
vzadu, dozadu |
în spate | ||
blízko |
aproape | ||
daleko |
departe | ||
před hotelem |
în faţa hotelului | ||
za hotelem |
după hotelul | ||
mezi hotelem a poštou |
între hotelul şi poşta | ||
vedle hotelu |
lîngă hotelul | ||
vlevo od hotelu |
în stînga de hotelul | ||
naproti hotelu |
în faţa hotelului | ||
u hotelu |
lîngă hotelul | ||
k hotelu |
spre hotelul | ||
na začátku ulice |
la începutul strazii | ||
na konci ulice |
la capătul strazii | ||
ulicí |
pe strada | ||
uprostřed náměstí |
la mijloc piaţei | ||
přes náměstí |
prin piaţa | ||
pod hradem |
sub cetatea | ||
nad řekou |
deasupra rîului | ||
přes řeku |
peste rîul | ||
Jděte rovně. |
Mergeţi drept. | ||
Odbočte doprava. |
Cotiţi la dreapta. | ||
Vraťte se zpět. |
Vă întoarceţi înapoi. | ||
kolik |
mennyit |
cît, cîtă; cîţi, cîte | |
tolik |
atît, atîtă; atîţi, atîte | ||
několik, trochu |
cîţiva, cîteva; puţin | ||
málo |
puţin | ||
mnoho |
mult | ||
Kolik to stojí? |
Cît costă? | ||
V kolik hodin? |
La ce oră? | ||
0 |
nula |
zero | |
1 |
jeden, jedna, jedno |
egy |
unu, una |
2 |
dva, dvě |
kettő |
doi, două |
3 |
tři |
három |
trei |
4 |
čtyři |
négy |
patru |
5 |
pět |
öt |
cinci |
6 |
šest |
hat |
şase |
7 |
sedm |
hét |
şapte |
8 |
osm |
nyolc |
opt |
9 |
devět |
kilenc |
nouă |
10 |
deset |
tiz |
zece |
11 |
jedenáct |
tizenegy |
unsprezece |
12 |
dvanáct |
tizenkettő |
doisprezece, douăsprezece |
13 |
třináct |
tizenhárom |
treisprezece |
14 |
čtrnáct |
tizennégy |
paisprezece |
15 |
patnáct |
tizenöt |
cincisprezece |
16 |
šestnáct |
tizenhat |
şaisprezece |
17 |
sedmnáct |
tizenhét |
şaptesprezece |
18 |
osmnáct |
tizennyolc |
optsprezece |
19 |
devatenáct |
tizenkilenc |
nouăsprezece |
20 |
dvacet |
húsz |
douăzeci |
21 |
dvacet jedna |
huszonegy |
douăzeci şi unu, douăzeci şi una |
22 |
dvacet dva |
huszonkettő |
douăzeci şi doi, douăzeci şi două |
30 |
třicet |
harminc |
treizeci |
40 |
čtyřicet |
negyven |
patruzeci |
50 |
padesát |
ötven |
cincizeci |
60 |
šedesát |
hatvan |
şaizeci |
70 |
sedmdesát |
hetven |
şaptezeci |
80 |
osmdesát |
nyolcvan |
optzeci |
90 |
devadesát |
kilencven |
nouăzeci |
100 |
sto |
száz |
o sută |
101 |
sto jedna |
százegy |
o sută unu, o sută una |
110 |
sto deset |
száztiz |
o sută zece |
200 |
dvě stě |
kétszáz |
două sute |
300 |
tři sta |
háromszáz |
trei sute |
400 |
čtyři sta |
négyszáz |
patru sute |
500 |
pět set |
ötszáz |
cinci sute |
600 |
šest set |
hatszáz |
şase sute |
700 |
sedm set |
hétszáz |
şapte sute |
800 |
osm set |
nyolcszáz |
opt sute |
900 |
devět set |
kilencszáz |
nouă sute |
1000 |
tisíc |
ezer |
o mie |
2000 |
dva tisíce |
kétezer |
două mii |
5000 |
pět tisíc |
ötezer |
cinci mii |
1000000 |
milión |
un milion | |
1000000000 |
miliarda |
un miliard | |
3798 |
tři tisíce sedm set devadesát osm |
háromezerhétszázkilencvennyolc |
trei mii şapte sute nouăzeci şi opt |
půl |
fél |
jumătate | |
čtvrt |
negyed |
sfert | |
kolikátý |
al cîtelea | ||
žádný |
nici un | ||
první |
primul | ||
druhý |
al doilea | ||
třetí |
al treilea | ||
čtvrtý |
al patrulea | ||
pátý |
al cincilea | ||
šestý |
al şaselea | ||
sedmý |
al şaptelea | ||
osmý |
al optulea | ||
devátý |
al nouălea | ||
desátý |
al zecelea | ||
kolikrát |
de cîte ori | ||
jednou |
egyszer |
o dată | |
dvakrát |
kétszer |
de două ori | |
třikrát |
háromszer |
de trei ori | |
pokolikáté |
a cîta oară | ||
poprvé |
prima oară | ||
podruhé |
a doua oară | ||
potřetí |
a treia oară | ||
kilogram |
kilogram | ||
deset deka |
o sută de grame | ||
dvě kila |
doi kilograme | ||
pět kilo |
cinci kilograme | ||
půl kila broskví |
o jumătate de kilogram de piersici | ||
litr |
litru | ||
dva litry |
doi litri | ||
pět litrů |
cinci litri | ||
metr |
metru | ||
pět kilometrů |
cinci kilometri | ||
kdy |
mikor |
cînd | |
teď |
acum | ||
někdy |
cîteodată | ||
nikdy |
niciodată | ||
vždy |
totdeauna | ||
odkdy |
de cînd | ||
dokdy |
pînă cînd | ||
už |
deja | ||
už ne |
nu mai | ||
ještě |
încă | ||
hodina |
óra |
oră | |
minuta |
perc |
minut | |
Kolik je hodin? |
Hány óra van? |
Cît e ceasul? | |
Je za pět minut čtvrt na dvě. |
E la una şi zece minute. | ||
Je čtvrt na tři a pět minut. |
E la doi şi douăzeci. | ||
Je půl čtvrté. |
fél négy |
E la trei şi o jumătate. | |
Je půl páté a pět minut. |
E la cinci fără douăzeci şi cinci. | ||
Je tři čtvrtě na šest. |
E la şase fără un sfert. | ||
Je za deset minut sedm. |
E la şapte fără zece. | ||
Je sedmnáct čtyřicet. |
E la ora şaptesprezece şi patruzeci minute. | ||
Je pět čtyřicet. |
E la ora cinci şi patruzeci minute. | ||
Je právě poledne. |
E la amiază. | ||
v pět |
la cinci | ||
před pátou |
înainte de la cinci | ||
po páté |
după la cinci | ||
okolo páté |
pe la cinci | ||
od dvou do tří |
de la doi pînă la trei | ||
během deseti minut |
în zece minute | ||
den, ve dne |
nap |
zi, ziua | |
noc, v noci |
noapte, noaptea | ||
ráno |
dimineaţă | ||
dopoledne |
înainte de masă | ||
poledne, vpoledne |
dél |
amiază, la amiază | |
odpoledne |
délután |
după-masă | |
večer |
este |
seară | |
půlnoc, o půlnoci |
miezul | ||
týden |
săptămînă | ||
pondělí, v pondělí |
hétfő |
luni | |
úterý, v úterý |
ked |
marţi | |
středa, ve středu |
serda |
miercuri | |
čtvrtek, ve čtvrtek |
csütörtök |
joi | |
pátek, v pátek |
péntek |
vineri | |
sobota, v sobotu |
szombat |
sîmbătă | |
neděle, v neděli |
vasárnap |
duminică | |
včera |
ieri | ||
dnes |
ma |
astăzi | |
zítra |
holnap |
mîine | |
měsíc |
hónap |
lună | |
leden, v lednu |
január |
ianuarie, în ianuarie | |
únor, v únoru |
február |
februarie | |
březen, v březnu |
március |
martie | |
duben, v dubnu |
április |
aprilie | |
květen, v květnu |
május |
mai | |
červen, v červnu |
junius |
iunie | |
červenec, v červenci |
julius |
iulie | |
srpen, v srpnu |
augusztus |
august | |
září, v září |
szeptember |
septembrie | |
říjen, v říjnu |
október |
octombrie | |
listopad, v listopadu |
november |
noiembrie | |
prosinec, v prosinci |
december |
decembrie | |
rok |
év |
an | |
jaro, na jaře |
tavasz |
primăvară, primăvara | |
léto, v létě |
nyár |
vară, vara | |
podzim, na podzim |
ősz |
toamnă, toamna | |
zima, v zimě |
tél |
iarnă, iarna | |
loni |
anul trecut | ||
letos |
anul acesta | ||
příští rok |
la anul | ||
třetího září |
al treilea septembrie | ||
1. červenec 1972 |
1. iulie 1972 | ||
jak |
hogy |
cum | |
Jak se jmenujete? |
Cum vă cheamă? | ||
Jak se jmenuješ? |
Cum te cheamă? | ||
Jak se česky řekne ...? |
Cum se spune ceheşte ...? | ||
Co to znamená ...? |
Ce înseamnă ...? | ||
Jakou to má barvu? |
|||
barva |
szín |
culoare | |
černý |
fekete |
negru | |
bílý |
fehér |
alb | |
červený |
piros |
roşu | |
modrý |
kék |
albastru | |
zelený |
zöld |
verde | |
žlutý |
sárga |
galben | |
hnědý |
brun | ||
šedý |
cenuşiu | ||
fialový |
violet | ||
oranžový |
portocaliu | ||
mapa |
térképe |
hartă | |
dálnice |
autópálya |
autostradă | |
hlavní silnice |
főútvonal |
şosea | |
vedlejší silnice |
drum asfaltat secundar | ||
cesta |
út |
drum | |
stezka, pěšina |
cărare, potecă | ||
most |
hid |
pod | |
brod |
|||
železnice |
vasút |
cale ferată | |
kabinová lanovka |
telecabină | ||
přístav |
port | ||
trajekt |
autókomp |
||
letiště |
repülőtér |
aeroport | |
hranice |
határ |
frontieră | |
hraniční přechod |
határátlépő |
punct de frontieră | |
město |
város |
oraş | |
vesnice |
falu |
sat | |
dům |
ház |
casă | |
chata, bouda |
cabană | ||
útulna |
refugiu | ||
hájovna |
canton | ||
salaš |
stînă | ||
plot |
gard | ||
hřbitov |
cimitir | ||
trh |
piaţă | ||
hrad, zámek |
cetate, castel | ||
klášter (mužský, ženský) |
mănăstire | ||
kostel |
templom |
biserică | |
zřícenina |
ruină | ||
pohoří, hory |
lanţ, munţi | ||
hora |
hegy |
munte | |
kopec |
deal | ||
vrchol |
culme, vîrf | ||
hřeben |
creastă | ||
sedlo |
şa | ||
průsmyk |
pas | ||
údolí |
völgy |
vale | |
soutěska |
chei | ||
nadmořská výška |
altitudine | ||
skála |
stîncă | ||
jeskyně |
barlang |
peşteră | |
propast |
zsomboly |
prăpastie | |
pramen |
izvor | ||
potok |
patak |
pîrîu | |
řeka |
folyó |
rîu | |
vodopád |
cascadă | ||
jezero |
tó |
lac | |
moře |
tenger |
mare | |
ostrov |
|||
poloostrov |
|||
les |
erdő |
pădure | |
louka |
luncă | ||
paseka, mýtina |
poiană | ||
pole |
cîmp | ||
vinice |
vie, podgorie | ||
národní park |
nemzeti park |
parcul naţional | |
přírodní park |
parcul natural | ||
přírodní rezervace |
rezervaţie naturală | ||
osobní údaje |
date personale | ||
jméno |
nume de botez | ||
příjmení |
nume | ||
rodné jméno |
numele înainte de căsătorie | ||
datum narození, narozen |
data naşterii, născut | ||
věk |
vîrstă | ||
místo narození |
locul naşterii | ||
země |
ţară | ||
státní příslušnost |
cetăţenie | ||
bydliště |
domiciliu | ||
povolání, zaměstnání |
profesie, ocupaţie | ||
stav |
stare civilă | ||
svobodný, svobodná |
necăsătorit, necăsătorită | ||
ženatý, vdaná |
căsătorit, căsătorită | ||
rozvedený, rozvedená |
divorţat, divorţată | ||
vdovec, vdova |
văduv, văduvă | ||
pas |
útlevél |
paşaport | |
průkaz totožnosti |
buletin de identitate | ||
číslo |
număr | ||
vydán |
eliberat | ||
platný do |
valabil pînă | ||
účel cesty |
scop călătoriei | ||
turistika |
turism | ||
služební cesta |
călătorie deplasare | ||
délka pobytu |
durata şederei | ||
datum odjezdu |
data plecarei | ||
clo |
vám |
vamă | |
pasová kontrola |
control de paşapoarte | ||
pas |
útlevél |
paşaport | |
vstupní vízum |
viză de intrare | ||
průjezdní vízum |
viză de tranzit | ||
pozvání |
invitaţie | ||
peníze |
bani | ||
Cestujete sám? |
Călătoriţi singur? | ||
Kolik je vás? |
Cîţi sînteţi? | ||
Kam jedete? |
Unde mergeţi? | ||
Projíždíme do ... |
Trecem în ... | ||
Jak dlouho se zdržíte? |
Cît timp staţi? | ||
Jen tři dny. |
Numai trei zile. | ||
Máte něco k proclení? |
Aveţi ceva de declarat? | ||
Ne, nic. |
Nu, nimic. | ||
To všechno je pro mou osobní potřebu. |
obiecte de uz personal | ||
Vezete nějaké cizí valuty? |
Aveţi valută? | ||
banka |
bancă | ||
Kde si můžu vyměnit peníze? |
Hol válthatok be pénzt? |
Unde pot schimba mărci? | |
Je tu nějaká směnárna? |
pénzváltóhely |
Este un birou de schimb pe aici? | |
otevřeno / zavřeno |
nyitva / zárva |
deschis / închis | |
Chci měnit marky. |
Vreau schimba mărci. | ||
Jaký je kurz dolaru? |
Cum e cursul de schimb de dolari? | ||
Přijímáte cestovní šeky? |
Acceptaţi cecuri de călătorie? | ||
Nemám dost peněz. |
N-am destui bani. | ||
Mám málo peněz. |
Am puţin de bani. | ||
Mám jen české koruny. |
Am numai coroane cehe. | ||
vlak |
vonat |
tren | |
ČD - České dráhy |
MÁV - Magyar Államvasutak |
CFR - Căile Ferate Române | |
nádraží |
pályaudvar, vasutállomás |
gară | |
vchod / východ |
bemenet / kimenet |
intrare / ieşire | |
odjezdy / příjezdy |
indul / |
plecări / sosiri | |
informace |
informaţie | ||
jízdenka, jízdenky |
menetjegy |
bilet, bilete | |
studentská sleva |
reducere studenţească | ||
čekárna |
sală de aşteptare | ||
úschovna zavazadel |
ruhatár |
bagaje de mina | |
první / poslední |
întîiul / ultimul | ||
předchozí / příští |
precedent / următor | ||
dřívější / pozdější |
precedent / ulterior | ||
zpoždění |
întîrziere | ||
příští zastávka |
halta următoare | ||
Kdy jede vlak do X? |
Mikor indul a vonat X? |
Cînd pleacă trenul de X? | |
Nejezdí v neděli. |
Nu circulă duminica. | ||
Staví v X? |
Opreşte la X? | ||
Kdy je v X? |
Cînd soseşte la X? | ||
Kde musím přestupovat? |
Hol át kell szállani? |
Unde trebuie schimba trenul? | |
Prosím jednu jízdenku do X. |
Vă rog, un bilet la X. | ||
Kolik stojí příplatek? |
Cît costă suplimentul? | ||
Ze které koleje odjíždí? |
De care linie pleacă? | ||
Na které nástupiště přijede? |
perron |
La care peron soseşte? | |
Je tohle místo volné? |
Szabad ez a hely? |
Locul acesta e liber? | |
Je obsazené. |
E ocupat. | ||
Pane průvodčí |
Domnule conductor | ||
Kolik je ještě stanic do X? |
Cîte staţii sînt înainte de X? | ||
autobus |
autobusz |
autobuz | |
zastávka autobusu |
megállóhely |
staţie de autobuz | |
autobusové nádraží |
autogară | ||
loď |
vas | ||
molo |
chei | ||
paluba |
punte | ||
kajuta |
kajüt |
cabină | |
linka |
linie | ||
plout |
pluti | ||
odplout / přistát |
pleca / ateriza | ||
nalodit se / vylodit se |
îmbarca / debarca | ||
Jezdí tahle linka denně? |
Merge linie aceasta zilnic? | ||
autostop |
autostop | ||
auto |
maşină | ||
Vzal byste mě s sebou do X? |
Să mă luaţi la X? | ||
Sedněte si. |
Aşezaţi-vă. | ||
vedle mne |
lîngă mă | ||
dozadu |
îndărăt | ||
Ten batoh si položte vzadu na sedadlo. |
Puneţi rucsacul îndărăt la scaunul. | ||
Kde vám mám zastavit? |
Unde să opresc? | ||
Tady zastavte, prosím. |
Opriţi aici, vă rog. | ||
odbočka |
derivaţie | ||
benzínová pumpa |
staţie de benzină | ||
odpočívadlo |
|||
městská doprava |
transporturi urbane | ||
Kde je nejbližší stanice tramvaje? |
Unde e cea mai apropiată staţie de tramvaiul? | ||
Je tu někde stanice autobusů? |
Este o staţie de autobuzul pe aici? | ||
Kde staví autobus do X? |
Unde opreşte autobuzul de X? | ||
Která linka jede do středu města? |
Care linie merge în centrul oraşului? | ||
Jede tenhle trolejbus na nádraží? |
Troleibuzul acesta merge la gara? | ||
Kolik stojí lístek? |
Cît costă un bilet? | ||
Kde můžu koupit lístky na metro? |
Unde pot cumpăra bilete pentru metro? | ||
nastoupit / vystoupit |
se sui / coborî | ||
přestoupit na |
schimba | ||
Kolikátá stanice je X? |
A cîta staţie e X? | ||
Vystupte na příští stanici. |
Coborîţi la următoare staţia. | ||
Jeďte čtyřkou. |
Mergeţi cu patru. | ||
pěšky |
pe jos | ||
Kudy se jde na náměstí X? |
Merre van a tér X? |
Pe unde se merge la piaţa X? | |
Jak se dostaneme k X? |
Cum ajungem la X? | ||
Kolik je to kilometrů? |
Cîţi kilometri sînt? | ||
Kam vede tahle silnice? |
Unde duce şoseaua aceasta? | ||
Kde jsme teď? |
Unde sîntem aici? | ||
Jak se jmenuje tahle ulice? |
Cum o cheamă strada aceasta? | ||
Jděte rovně. |
Mergeţi drept. | ||
Musíte se vrátit. |
Trebuiţi vă întoarce. | ||
Přejděte přes most. |
Treceţi podul. | ||
až na křižovatku |
pînă la intersecţia | ||
k semaforu |
la semaforul | ||
první ulicí doleva |
prima stradă la stîngă | ||
zatáčka |
curbă | ||
odbočka |
derivaţie | ||
rozcestí |
răscruce | ||
stoupání / klesání |
urcuş / cobor | ||
obchod |
magazin | ||
potraviny |
élelmiszerek |
alimente | |
samoobsluha |
autoservire | ||
pekařství |
brutărie | ||
mlékárna |
lăptărie | ||
řeznictví |
măcelărie | ||
cukrárna |
cofetărie | ||
papírnictví |
papetărie | ||
knihkupectví |
librărie | ||
smíšené zboží |
magazin mixt | ||
Máte ...? |
Aveţi ...? | ||
Ukažte mi ... |
Arătaţi-mi ... | ||
Dejte mi ... |
Daţi-mi ... | ||
Kolik to stojí? |
Ez mibe kerül? |
Cît costă? | |
Kolik stojí kus? |
Cît costă o bucată? | ||
levný / drahý |
ieftin / scump | ||
láhev |
sticlă | ||
plechovka, konzerva |
cutie de tablă | ||
balíček |
pacheţel | ||
chleba |
kenyér |
pîine | |
mléko |
tej |
lapte | |
máslo |
vaj |
unt | |
jogurt |
iaurt | ||
sýr |
sajt |
brînză | |
salám |
kolbász |
salam | |
maso |
hús |
carne | |
voda |
víz |
apă | |
pitná voda |
apă de băut | ||
limonáda |
limonadă | ||
pivo |
sört |
bere | |
bílé víno |
fehérbor |
vin alb | |
červené víno |
vörös bort |
vin roşu | |
čaj |
tea |
ceai | |
vejce |
tojás |
ou | |
ryba |
peşte | ||
ovoce |
fructe | ||
jablko |
alma |
măr | |
hruška |
pară | ||
broskev |
piersică | ||
meruňka |
caisă | ||
pomeranč |
portocală | ||
banán |
banană | ||
zelenina |
főzelék, zöldség |
legume | |
cibule |
ceapă | ||
česnek |
usturoi | ||
mrkev |
morcov | ||
okurka |
castravete | ||
paprika |
ardei | ||
rajče |
roşie | ||
zelí |
varză | ||
pošta |
postahivatal |
poşta | |
dopis |
scrisoare | ||
pohled |
levelzőlap |
carte poştală | |
známka, známky |
bélyeg |
timbru, timbre | |
do ciziny |
pentru străinătate | ||
do České republiky |
pentru Republica Cehă | ||
poste restante |
post-restant | ||
Mám tu nějaký dopis poste restante na jméno X? |
Am o scrisoare post-restant aici? | ||
telefon |
telefon |
telefon | |
telefonní seznam |
carte de telefon | ||
na účet volaného |
cu taxa inversă | ||
Odkud se dá telefonovat do ciziny? |
De unde se poate telefona în străinătate? | ||
Dá se odtud telefonovat? |
Se poate telefona de aici? | ||
Jaké číslo voláte? |
Care număr chemaţi? | ||
záchod |
árnyékszék, klozet |
closet | |
páni / dámy |
férfiaknak / nőknek |
domni / doamne | |
muži / ženy |
bărbaţi / femme | ||
země |
ország |
Ţări | |
CZ |
Česko |
Csehország |
Cehia |
SK |
Slovensko |
Szlovákia |
Slovacia |
PL |
Polsko |
Lengyelország |
Polonia |
H |
Maďarsko |
Magyarország |
Ungaria |
A |
Rakousko |
Ausztria |
Austria |
CH |
Švýcarsko |
Elveţia | |
D |
Německo |
Germania | |
NL |
Nizozemsko |
Olanda | |
B |
Belgie |
Belgia | |
L |
Lucembursko |
Luxemburg | |
GB |
Velká Británie |
Nagy Británia |
Marea Britanie |
IRL |
Irsko |
Irlanda | |
DK |
Dánsko |
Danemarca | |
S |
Švédsko |
Suedia | |
N |
Norsko |
Norvegia | |
IS |
Island |
Islanda | |
SF |
Finsko |
Finlanda | |
EW |
Estonsko |
Estonia | |
LV |
Lotyšsko |
||
LT |
Litva |
||
P |
Portugalsko |
Portugalia | |
E |
Španělsko |
Spania | |
F |
Francie |
Franţa | |
I |
Itálie |
Olaszország |
Italia |
SLO |
Slovinsko |
||
HR |
Chorvatsko |
||
BIH |
Bosna |
||
YU |
Jugoslávie |
Jugoszlávia |
Iugoslavia |
BG |
Bulharsko |
Bulgaria | |
MAK |
Makedonie |
||
AL |
Albánie |
Albania | |
GR |
Řecko |
Görögország |
Grecia |
TR |
Turecko |
Törökország |
Turcia |
RO |
Rumunsko |
Románia |
România |
MOL |
Moldavsko |
Moldova | |
UA |
Ukrajina |
Ucraina | |
BY |
Bělorusko |
||
RUS |
Rusko |
Rusia | |
Evropa |
Europa | ||
Asie |
Asia | ||
Afrika |
Africa | ||
Amerika |
America | ||
Austrálie |
Australia | ||